Learn French 14: BOF!
July 12, 2010 - 10:58 pm
Explaining “bof”, little french word commonly used in familiar conversations. Be careful though and avoid using it in formal situations.
bof≠beauf
Duration : 0:6:34
[youtube TI1ZuY9mZ2o]
July 12th, 2010 at 10:58 pm
Bof is the …
Bof is the equivalent of “…meh” in english
July 12th, 2010 at 10:58 pm
yeah like a vebal …
yeah like a vebal shrug
July 12th, 2010 at 10:58 pm
It’s kind of like a …
It’s kind of like a shrug.
July 12th, 2010 at 10:58 pm
Merciiiii!! Je vais …
Merciiiii!! Je vais tout de suite demander à mon fiancé de regarder tes vidéos! Il parle anglais ! Merci beaucoup
July 12th, 2010 at 10:58 pm
You are great!
You are great!
July 12th, 2010 at 10:58 pm
So like rubbish?
So like rubbish?
July 12th, 2010 at 10:58 pm
exactly…”meh” in …
exactly…”meh” in Canadian english.
But what would she know…
July 12th, 2010 at 10:58 pm
it’s not hard to …
it’s not hard to explain at all
July 12th, 2010 at 10:58 pm
Love your lessons!! …
Love your lessons!!
Bisou!
July 12th, 2010 at 10:58 pm
aj2009ification is …
aj2009ification is right.
Bof = meh in English. That is a perfect translation. I think you should add it to the sidebar.
July 12th, 2010 at 10:58 pm
ohh je suis trop …
ohh je suis trop jalouse tu parles japonais !!:)
July 12th, 2010 at 10:58 pm
bof = meh in …
bof = meh in canadian english
July 12th, 2010 at 10:58 pm
Frankly, I think …
Frankly, I think you were extremely helpful: your explanation is not so vague as you might think. Quite the contrary! I now understand the meaning of “bof”! Merci beaucoup!
July 12th, 2010 at 10:58 pm
the word “Bof” …
the word “Bof” don’t really have a translation. But we can understand “I don’t care” or “I don’t really like it”.
We use this especially when we don’t to talk of the subjet of the conversation :
Exemple :
-Comment était ta journée ? (How was your day ?)
-Bof!
July 12th, 2010 at 10:58 pm
yeah, le ramage est …
yeah, le ramage est aussi beau que le plumage. un très joli accent !!
PS : en langage corporel, bof s’exprime par un haussement d’épaule.
En vérité, bof signifie : c’est complètement naze mais je peux pas le dire parce que cela reviendrait à avouer que ma vie, au moins en partie, est complètement naze elle aussi ! En mexicain ça donne : equis, X
July 12th, 2010 at 10:58 pm
BOF…….like….” …
BOF…….like….”whatever”…….??????
July 12th, 2010 at 10:58 pm
wtf…
wtf…
July 12th, 2010 at 10:58 pm
Now I know! Merci! …
Now I know! Merci!
July 12th, 2010 at 10:58 pm
Yes pretty much, …
Yes pretty much, I’m a quebequer and Bof is a word I use curently, Its an expression meaning “i dont really want”
July 12th, 2010 at 10:58 pm
you are wrong ” …
you are wrong “merrywhoever”! if you’d like to hear my French pronunciation you might be puzzled, i speak both these languages perfectly with no accent and have both nationalities. And btw “very impressively” is a mistake. finally, it is YOU who sucks… Dumbass!
July 12th, 2010 at 10:58 pm
you’re the one who …
you’re the one who sucks.she isn’t a ‘teacher’ and NEVER claimed to be,she’s a native speaker who speaks english very impressively.I’d really like to hear your french pronounciation.
July 12th, 2010 at 10:58 pm
do they use bof in …
do they use bof in quebec?
July 12th, 2010 at 10:58 pm
You suck! You are …
You suck! You are rubbish, girl! You say “I don’t know, it’s complicated, I don’t really know how to explain, I don’t know how good my explanation is, I’m sorry, there is no translation, etc….” OMG! You are NOT credible at all! Plus make sure you know how to pronounce in English: WARD and WORD!!! Hope nobody takes you seriously on youtube. But you’re cute – that IS true!!
July 12th, 2010 at 10:58 pm
c sympa ce ke tu …
c sympa ce ke tu fai!!its nice wat u doing!!keep going
July 12th, 2010 at 10:58 pm
so it’s like …
so it’s like whatever